« 朝鮮現代舞踊C-5 | トップページ | <57> 都会人と農村人の教典的対話 »

<56> ショートメール: 二重の意味

この笑話は翻訳文の前にまず原文を眺めて欲しい。

===========================

短信 

你来我往发短信叫做信(性)交往,
频繁发短信叫做信(性)高潮,
向别人发无聊短信叫做信(性)骚扰,
只收不发叫做信(性)冷淡,
只打电话不发短信叫做信(性)无能。

duǎn xìn

nǐ lái wǒ wǎng fā duǎn xìn jiào zuò xìn (xìng) jiāo wǎng,
pín fán fā duǎn xìn jiào zuò xìn (xìng) gāo cháo,
xiàng bié rén fā mó liáo duǎn xìn jiào zuò xìn (xìng) sāo rǎo,
zhī shōu bù fā jiào zuò xìn (xìng) lěng dàn,
zhī dá diàn huà bù fā duǎn xìn jiào zuò xìn (xìng) mó néng.

<訳>

(表の意味)
あなたと私がショートメールをお互いに発信しあうのはメールの交換と言います。
頻繁にショートメールを発信しあうのはメールで盛り上がると言います。
ある人につまらないショートメールを発信するのは迷惑メールと言います。
受け取るだけで発信しないのは冷淡と言います。
電話だけしてショートメールをしないのはメール音痴と言います。

--------------------------------------------------
ショートメール(短信)の「信 (xìn) 」は「性 (xìng)」と発音が極似している。なので、聞きようによっては次のような意味にも取れる。
--------------------------------------------------

(裏の意味)
あなたと私が互いに発信しあうのは性交と言います。
頻繁に発信しあうのは性交のクライマックス(あくめ)と言います。
ある人につまらない発信をするのはセクハラと言います。
ただ受けるだけで発信しないのは冷感症と言います。
口だけで発信しないのは性無能(インポテンツ)と言います。

※舜子曰く:「まったくもって言語の違いはやっかい。こんな言葉遊びの文章、絶対に翻訳不可能。もっともどんな文章でも完全な翻訳なんてありえないんだが・・・」

|

« 朝鮮現代舞踊C-5 | トップページ | <57> 都会人と農村人の教典的対話 »

○ 一日一笑」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1293314/32943368

この記事へのトラックバック一覧です: <56> ショートメール: 二重の意味:

« 朝鮮現代舞踊C-5 | トップページ | <57> 都会人と農村人の教典的対話 »