« <マンガ:030> 罪は金で消せる? | トップページ | <マンガ:031> やややっ! これは日本のこと? »

<134> 修道女と神父

修道女が神父のもとに行き懺悔しました。「神父様、私をお許しください。昨日私はある男性を罵りました」
神父:「なんと罵ったのですか?」
修道女:「こん畜生め!って言ったんです」
神父:「なぜ罵ったのですか。私に話してください。神様にお許しを乞いましょう」
修道女:「彼は私の胸を触りました」
 (神父は手を伸ばして修道女の胸を触る)「こんな風にですか?」
修道女:「はい」
神父:「たとえ彼があなたの胸を触ったとしても罵るべきではありません」
修道女:「しかし彼はくっついてきてさらに私の下を触ったんです」
 (神父は修道女の下を触ります)「こんな風にですか?」
修道女:「はい」
神父:「たとえ彼があなたを触ったとしても罵るべきではありません」
修道女:「でも彼はさらにくっついてきて私を床に押し倒して、わたしを、ああっ・・・・、ってしたんです」
 (神父は修道女を床に押し倒して・・・・・、修道女を・・・・・、あああっとして言いました)「こんな風にですか?」
修道女:「はい」
神父:「たとえ彼があなたをあああっとしたとしても罵るべきではありません」
修道女:「でも彼は、それをした後に、自分はエイズだって言ったんです」
神父:「こん畜生め!」

※舜子曰く:「まったくもう。これは世界の名作・デカメロンにさんざん出てくるお話の現代版だな。原文の罵りの言葉はとても日本語にはできないくらい激しい水爆級の(これまた古い比喩だ)破壊力。仕方がないので『こん畜生め』としておいた。それにしても、日本語の罵り言葉は世界的に見てお上品だ。国民性なんだな、こりゃ」

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
↑ブログランキングに参加しています。1日1回応援クリックよろしく!

--------------------

修女和神父

一个修女到神父那里忏悔:“神父,请您原谅我,我昨天辱骂了一个男人。”
神父:“你骂他什么?”
修女:“我骂他‘你妈了个B’。”
神父:“你为什么要骂他呢,告诉我,我会请求上帝原谅你的。”
修女:“他摸我的胸部。”
(神父把手伸进了修女的胸部):“是这样吗?”
修女:“是的。”
神父:“即使他摸了你的胸,你也不应该骂他啊。”
修女:“可是他又接着往下摸我。”
(神父往下摸修女):“是这样吗?”
修女:“是的。”
神父:“即使他摸了你,你也不应该骂他啊。”
修女:“可是他又接着把我摁到地上,把我**了。”
(神父把修女摁到地上,**了修女......):“是这样吗?”
修女:“是的。”
神父:“即使他**了你,你也不应该骂他啊。”
修女:“可是完事后他告诉我他有爱滋病。”
神父:“你妈了个B。”


xi nǚ hé shén fǔ

yī gě xiū nǚ dào shén fǔ nā lǐ chàn huǐ :“shén fǔ, qǐng nín yuán liàng wǒ, wǒ zuó tiān rǔ mà le yī gě nán rén .”
shén fǔ:“nǐ mà tā shén me ?”
xiū nǚ:“wǒ mà tā ‘nǐ mā le gě B’.”
shén fǔ:“nǐ wéi shén me yāo mà tā nà, gào sù wǒ, wǒ huì qǐng qiú shǎng dì yuán liàng nǐ de.”
xiū nǚ:“tā mō wǒ de xiōng bù .”
(shén fǔ bǎ shǒu shēn jìn le xiū nǚ de xiōng bù ):“shì zhè yàng ma ?”
xiū nǚ:“shì de.”
shén fǔ:“jí shǐ tā mō le nǐ de xiōng , nǐ yě bù yīng gāi mà tā ā.”
xiū nǚ:“kě shì tā yòu jiē zhāo wǎng xià mō wǒ.”
(shén fǔ wǎng xià mō xiū nǚ ):“shì zhè yàng ma ?”
xiū nǚ:“shì de .”
shén fǔ:“jí shǐ tā mō le nǐ,nǐ yě bù yīng gāi mà tā ā.”
xiū nǚ:“kě shì tā yòu jiē zhāo bǎ wǒ èn dào de shǎng, bǎ wǒ**le.”
(shén fǔ bǎ xiū nǚ èn dào de shǎng,**le xiū nǚ......):“shì zhè yàng ma?”
xiū nǚ:“shì de.”
shén fǔ:“jí shǐ tā **le nǐ,nǐ yě bù yīng gāi mà tā ā.”
xiū nǚ:“kě shì wán shì hòu tā gào sù wǒ tā yǒu aì zī bìng.”
shén fǔ:“nǐ mā le gě B.”

|

« <マンガ:030> 罪は金で消せる? | トップページ | <マンガ:031> やややっ! これは日本のこと? »

○ 一日一笑」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1293314/34023557

この記事へのトラックバック一覧です: <134> 修道女と神父:

« <マンガ:030> 罪は金で消せる? | トップページ | <マンガ:031> やややっ! これは日本のこと? »