« <上海万博>
ブラジル館の日 サンバ娘のセクシーな舞
| トップページ | ○<休息一下:9> オラ知らね! »

<205> ブ男の献花

ブ男が美人の同僚に99本のバラの花を捧げて求愛しました。
男:「私と結婚してください! 愛しています!」
女:「勘弁して! 私はあなたに何の感情も感じていませんから」
男:「私のどこが嫌いなのか教えてください、直しますから」
女:「私のどこが好きなのかおしえてください、直しますから!」

※舜子曰く:「おいおい、美人の彼女! そんなこと言っていいの? 美人なところって言われたらどうするの? それに男は外見より誠実さが第一だぜ!」

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ/
↑ブログランキングに参加しています。1日1回応援 クリックよろしく!

--------------------*****************************

丑男献花

丑男拿着九十九朵玫瑰献给漂亮的女同事。
男:“嫁给我吧!我爱你!”
女:“算了吧!我对你没感觉。”
男:“请告诉我那一点不好我改。”
女:“你到底喜欢我那一点!我改!”

chǒu nán xiàn huā

chǒu nán ná zhāo jiǔ shí jiǔ duǒ méi guī xiàn gěi piāo liàng de nǚ tóng shì.
nán: "jià gěi wǒ bā! wǒ aì nǐ!"
nǚ: "suàn le bā! wǒ duì nǐ méi gǎn jiào."
nán: "qǐng gào sù wǒ nā yī diǎn bù hǎo wǒ gǎi."
nǚ: "nǐ dào de xǐ huān wǒ nā yī diǎn! wǒ gǎi!"

|

« <上海万博>
ブラジル館の日 サンバ娘のセクシーな舞
| トップページ | ○<休息一下:9> オラ知らね! »

○ 一日一笑」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1293314/35126006

この記事へのトラックバック一覧です: <205> ブ男の献花:

« <上海万博>
ブラジル館の日 サンバ娘のセクシーな舞
| トップページ | ○<休息一下:9> オラ知らね! »