« <コラム:017>
中国ネットは日本サッカーの勝利をどう伝えたか?
| トップページ | <コラム:018>
韓国と朝鮮、合同で朝鮮チームを応援 »

<214> 分かってるのに改めない夫

「あなたは、分かってるのにいつも間違いを改めないわね!」
とある婦人が夫に怨みをぶつけました。
「もし俺にそんな勇気があったら、五年前に俺とお前は離婚してるさ」

※舜子曰く:「昨夜ある新婚夫婦と食事しました。そこでこの笑話をプレゼントしました。奥さん、旦那をあまり追い詰めないでください。窮鼠猫を噛むが如く、いつもは優しいダーリンが突然一矢を報いてくる場合もあるのです」

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ/
↑1日1回応援 クリックよろしく! 明日の更新の励みになります。

--------------------

知错不改的丈夫

“你总是知错不改”一妇人抱怨其夫。
“我若有这种勇气,5年前我就和你离婚了”

zhī cuò bù gǎi de zhàng fū

"nǐ zǒng shì zhī cuò bù gǎi" yī fù rén bào yuàn jī fū.
"wǒ rě yǒu zhè zhòng yǒng qì, wǔ nián qián wǒ jiù hé nǐ lí hūn le"

|

« <コラム:017>
中国ネットは日本サッカーの勝利をどう伝えたか?
| トップページ | <コラム:018>
韓国と朝鮮、合同で朝鮮チームを応援 »

○ 一日一笑」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1293314/35305814

この記事へのトラックバック一覧です: <214> 分かってるのに改めない夫:

« <コラム:017>
中国ネットは日本サッカーの勝利をどう伝えたか?
| トップページ | <コラム:018>
韓国と朝鮮、合同で朝鮮チームを応援 »