« <コラム:020>
中国で流行る“ニセ娘”
| トップページ | ○面白写真館<6> »

<216> 愛し合う時

愛し合う時、男は女を天空の星、天がける鳥、天使などなど、空を飛ぶものに喩えます。
だから愛が途絶えた時、男は自分が占有した空から愛した女を地面に引き戻します。

※舜子曰く:「こき下ろすってことね。でもそれって、男らしくないんじゃね?」

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ/
↑1日1回応援 クリックよろしく! 明日の更新の励みになります。

--------------------

相爱时

相爱时,男人把女人比作星辰、飞鸟、天使等等与天空有关的事物;恩断情绝时,男人把天空据为己有,把爱过的女人放回到地面上去。

xiāng aì shí

xiāng aì shí, nán rén bǎ nǚ rén bǐ zuō xīng chén, fēi diǎo, tiān shǐ děng děng yú tiān kōng yǒu guān de shì wù; ēn duàn qíng jué shí, nán rén bǎ tiān kōng jū wéi jǐ yǒu, bǎ aì guō de nǚ rén fàng huí dào de miàn shǎng qù.

|

« <コラム:020>
中国で流行る“ニセ娘”
| トップページ | ○面白写真館<6> »

○ 一日一笑」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1293314/35350553

この記事へのトラックバック一覧です: <216> 愛し合う時:

« <コラム:020>
中国で流行る“ニセ娘”
| トップページ | ○面白写真館<6> »